Retour à l'accueil



mercredi 27 août 2014

A looser is a loser who can't spell "loser"


Chili, pauv' loser, t'as oublié d'appeler Sarkozy pour le selfie !
 
Atterrée d'apprendre hier soir, après visionnage du formidable Blue Jasmine de Woody Allen, que le film a été récompensé du meilleur sous-titrage pour un film anglophone (prix attribué à Michèle Nahon).
Là où j'ai passé le film entier à pester contre l'incompétent qui ne sait pas épeler LOSER !
L'amabilité préférée de Jasmine à l'encontre de son futur beau-frère Chili est répétée par les uns et les autres une bonne vingtaine de fois pendant près d'1H30... et systématiquement écrite LOOSER par la traductrice.

Recevoir un prix récompensant la langue française quand on s'est évertué à propager un faux anglicisme, moi je dis balèze.


A toutes fins utiles: Célébrités: Ce que les femmes pensent de vos selfies.



Fukaya Yuichiro's Official Website





Bookmark and Share
S'abonner au flux RSS de Susume!